Алиса в страната на чудесата

Но това беше Белият заек. Закрачи бавно назад, като се оглеждаше тревожно, сякаш търсеше нещо. Алис го чу да мърмори на себе си:

Началото не беше много благоприятно за разговор.

- Ах, херцогинята! херцогиня! Горките ми лапи! Горкият ми мустак! Тя нарежда да ме екзекутират! Как се дава напитка, заповеди! Къде ги загубих?

Алиса веднага се досети, че той търси ветрило и бели ръкавици, и започна да ги търси, като пожела от доброта на сърцето си да му помогне. Но ветрилото и ръкавиците ги нямаше никъде. Всичко наоколо се промени - голяма зала със стъклена маса и врата изчезна някъде, сякаш никога не се е случвало.

Скоро Заекът забеляза Алиса.

— Хей, Мери Ан — извика той ядосано, — какво правиш тук? Бягайте вкъщи и ми донесете чифт ръкавици и вентилатор! Побързай!

Алис беше толкова уплашена, че се втурна с всички сили да изпълни задачата. Тя дори не се опита да обясни на Заека, че греши.

„Сигурно ме е сбъркал с прислужница“, помисли си тя, докато тичаше. — Ще се изненада, когато разбере кой съм! Както и да е, ще му занеса ръкавиците и вентилатора, ако намеря, разбира се!

В този момент тя видя чиста малка къща. На вратата беше закована медна плоча, излъскана до блясък, а на плочата беше написано: "Б. ЗАЕК".

Алис влезе без да почука и изтича нагоре по стълбите. Много се страхуваше да срещне истинската Мери Ан. Разбира се, тя просто щеше да я изгони от къщата и тогава нямаше да може да занесе вентилатора и ръкавиците на Заека.

- Колко странно, че имам Заека да изпълнява задачи! помисли си Алис. - Не стига Дина да ми заповядва! И тя започна да измисля как може да бъде.

- "Мис Алис! Елате тук бързо! Време е за разходка, а вие още не сте облечена!" - „Сега, бавачка! Трябва да гледам дупката на мишката, докато Дина се върне.Каза ми да гледам да не избяга мишката!“ Обаче Дина със сигурност ще я изгонят, ако така нареди!

Мислейки по този начин, тя се промъкна в малка стая, която беше искрящо чиста. До прозореца имаше маса и на нея, както се надяваше, лежаха ветрило и няколко чифта малки ръкавици. Алис взе ветрило и чифт ръкавици и тъкмо се канеше да излезе от стаята, когато внезапно видя малък флакон до огледалото. Не пишеше „ИЗПИЙ МЕ!“, но Алис го отвори и го вдигна към устните си.

- Щом глътна нещо - помисли си тя, - точно там се случва нещо интересно. Да видим какво ще се случи този път! Бих искал да порасна отново. Омръзна ми да съм толкова мъничка!

Така и стана – и много по-бързо, отколкото Алис очакваше. Още не беше изпила и половината си питие, когато удари главата си в тавана. Трябваше да се наведе, за да не си счупи врата. Тя бързо остави флакона на масата.

— Е, стига — каза тя. - Надявам се да спра дотук. И без това не мога да мина през вратата. Защо пих толкова много!

Уви! вече беше късно, тя все растеше и растеше. Тя трябваше да коленичи - и след минута това не беше достатъчно. Тя легна, свивайки едната си ръка в лакътя (ръката стигаше до самата врата), а другата я хвана за главата. Минута по-късно тя отново се почувства тясна - тя продължи да расте. Трябваше да прокара едната си ръка през прозореца и да постави единия си крак в комина. Нямаше къде другаде да расте.

„Не мога да направя нищо повече, каквото и да се случи“, каза си тя. - Ще ми се случи ли нещо?

Но за щастие ефектът от вълшебната напитка свърши дотук. Тя вече не растеше. Вярно, това не я улесни. Нямаше специални надежди за спасение и не е чудно, че тя се натъжи.

- Колко хубаво беше у дома! -— помисли си бедната Алис. - Там винаги бях с еднакъв ръст! И едни мишки и зайци не бяха моя поръчка. Защо слязох в тази заешка дупка! Но все пак. още. Харесвам този живот - всичко тук е толкова необичайно! Чудя се какво стана с мен? Когато четях приказки, знаех със сигурност, че това не се случва по света! И сега си ги взех сам! Трябва да напиша книга за мен, голяма, добра книга. Ще порасна и ще пиша. Тук Алис направи пауза и добави тъжно:

Да, но пораснах. Поне няма къде другаде да се развивам.

- Ами ако спра дотук? помисли си Алис. - Може би това не е лошо - тогава няма да остарея! Вярно, цял живот ще трябва да уча уроци. Не, не искам да!

- О, колко си глупава, Алис! — отвърна тя на себе си. - Как да си вземем уроци тук? Едва има достатъчно място за вас. Къде ще си сложите учебниците?

Така тя говореше и спореше сама със себе си, вземайки първо едната страна, после другата. Разговорът се оказа много интересен, но тогава се чу глас под прозорците. Тя спря и се ослуша.

- Мери Ан! Мери Ан! — извика гласът. - Донесете ръкавици тук! Да, побързайте!

След това по стълбите се чу тропот на малки крачета. Алиса разбра, че това е Заекът, който я търси, и забравяйки, че сега е хиляди пъти по-голяма от него и че няма защо да се страхува от него, тя потрепери толкова много, че цялата къща се разтресе.

Заекът отиде до вратата и я бутна с лапата си. Но вратата се отвори в стаята и тъй като Алис опря лакът на нея, тя не се поддаде. Алиса чу заека да казва:

- Е, ще обиколя къщата и ще изляза през прозореца.

- О, не! помисли си Алис.

След като го изчакала, по нейни изчисления, да отиде до прозореца, тя безразборно протегнала ръка и се опитала да го хване. Чу се писък, нещо плесна,натрошено стъкло. Вижда се, че е паднал в оранжериите, в които са отглеждани краставици.

После се чу гневен вик.

- Потупване! Потупване! — извика Зайо. - Да, къде си?

И някакъв глас, който Алис не беше чувала преди, отговори:

- Тук съм! Копая ябълки, ваша чест!

- Копая ябълки! Зайо се ядоса. - Намери време! По-добре ми помогни да се махна от тук!

Отново звънна счупено стъкло.

- Кажи ми, Пат, какво е това на прозореца?

- Ръката, разбира се, ваша чест! (Последните две думи той произнесе като една - получи се нещо като "Ваша чест!").

- Cudgel, каква ръка е това? Виждали ли сте някога такава ръка? Тя току-що се качи през прозореца!

— Разбира се, че е, ваша чест! Това е просто ръка!

„Тя така или иначе не й е мястото там!“ Върви и я отведи. Потупване!

Последва дълго мълчание, само от време на време се чуваше шепот:

- Ваша чест, сърцето ми не лъже. Няма нужда, ваша чест! Моля те да.

- Ти си такъв страхливец! Правете каквото ви се каже!

Тук Алис отново размърда пръсти във въздуха. Този път имаше два писъка. И стъклото отново се пръсна.

- Какви големи оранжерии има! помисли си Алис. - Чудя се какво ли ще правят сега! — Прибери го, Пат! И аз бих искал да се махна от тук! Само ако можеха да ми помогнат!

Тя изчака още малко, но всичко беше тихо. Малко по-късно се чу скърцане на колела и тропот на гласове. Бяха много от тях и всички говореха помежду си.

- Къде е второто стълбище?

- Трябваше да донеса само един. Втората сметка ще донесе!

- Хей, Бил! Доведете я тук!

- Поставете ги от този ъгъл!

- Първо трябва да ги вържем! Те дори не стигат до средата!

- Ще го получат, не бой се!

- Хей, Бил! Хвани въжето!

Ще издържи ли покривът?

-Внимателно! Тази плочка се клати.

Чу се силен пукот.

- Е, кой го направи?

- Струва ми се, че Бил!

- Кой ще се качи в тръбата?

- Е, аз не! Не за никакви килими!

- Нека Бил се катери!

- Хей, Бил! Чуваш ли? Собственикът ви казва да се качите!

- О, това е! — каза си Алис. - Значи Бил трябва да се катери? Всички го зарязват! Никога не бих се съгласил да съм на негово място. Камината тук, разбира се, е малка, няма да я люлеете особено, но все пак мога да я ритна!

Алис пъхна крака си по-навътре в камината и зачака. Накрая чула, че в комина точно над нея някой шумоли и дращи (какво животно беше, не можеше да познае).

И ето го Бил! — каза си тя и ритна с всичка сила. - Чудя се какво ще стане сега!

Първо чу всички да викат:

- Бил! Бил! Ето лети Бил!

Тогава гласът на Заека:

- Хей, там, до храстите! Хвани го!

После тишина и отново възбудени гласове:

- Дръж си главата!

- Дай му ракия!

- Какво беше, старче?

- Кажи ми какво стана, старче?

Най-накрая се чу тънък, слаб глас. („Това е Бил“, помисли си Алис).

- Не знам. Благодаря, не повече. Сега съм по-добре. Просто не мога да си събера мислите. Усещам, че нещо ме удари отдолу - и r-пъти в небето, като крекер!

- Това е сигурно, като шегаджия! - подхвана останалите.

- Изгорете къщата! — каза внезапно Зайо.

Алис извика с пълно гърло:

- Само опитай - ще ти насоча Дина!

Настъпи моментална мъртва тишина.

- Интересно какво ли ще правят сега? помисли си Алис. - Ако имаха нещомислеха, че ще свалят покрива!

След около две минути отдолу отново започна движение. Алиса чу заека да казва:

- Една количка ще е достатъчна за начало.

- Колички на какво? помисли си Алис.

Тя не мисли дълго. В следващата минута през прозореца заваля градушка от малки камъчета. Някои я удряха право в лицето.

- Сега ще го спра - помисли си Алис.

— Спрете — извика тя с пълен глас. - И това ще бъде по-лошо!

Отново настъпи гробна тишина.

Междувременно Алиса забеляза с изненада, че камъчетата, падащи на пода, веднага се превръщат в пайове. Тогава на Алис му просветна.

„Ако ям пай“, помисли си тя, „със сигурност нещо ще ми се случи. Няма къде другаде да раста, така че най-вероятно ще стана по-малък!

Тя глътна един пай и с удоволствие забеляза, че ръстът й е намалял. Веднага щом беше толкова намалена, че можеше да мине през вратата, тя веднага изтича от къщата и видя под прозорците цяла тълпа птици и животни. В средата лежеше на земята бедният Бил Гущера; две морски свинчета подпряха главата му и му дадоха нещо да пие от бутилка. Виждайки Алиса, всички се втурнаха към нея, но тя избяга и скоро се озова в гъста гора.

„Първо, трябва да се върнете към предишния си вид“, каза Алиса, проправяйки си път през дърветата. - А после - да намеря пътя към онази чудна градина. Така че ще го направя - не можете да измислите по-добър план!

Наистина планът беше чудесен – толкова прост и ясен. Единственото лошо нещо е, че Алис нямаше представа как да направи всичко това. Тя надникна тревожно в гъсталака, когато изведнъж точно над главата й някой излая силно. Тя трепна и вдигна очи.

Гигантското кученце я погледна с огромни кръгли очи и тихо протегна лапа, опитвайки се да я докосне.

- Be-e-day, ma-a-lenky! - каза Алиса любезно и се опита да му подсвирне, но устните й трепереха и свирката не проработи. Ами ако кученцето е гладно? Какво добро, все пак яж, колкото и да му се лъжеш!

Алис се наведе, вдигна пръчка от земята и, без да осъзнава какво прави, я подаде на кученцето. Кученцето изписка от щастие, скочи с всичките си лапи във въздуха и грабна пръчката. Алиса се измъкна и се скри зад един храст от трън, страхувайки се, че кученцето ще я стъпче от радост. Веднага щом се появи иззад храста, кученцето отново се втурна към пръчката, но не пресметна силата и полетя салто. Да си играеш с него, помисли си Алиса, е като да си играеш с впрегнат кон — ще те убият под копитата! Алис отново се стрелна зад бодила. И кученцето не можа да се откъсне от пръчката: избяга, втурна се към нея с дрезгав лай и после отново избяга. Най-после той се умори и дишайки тежко, седна отдалече, изплези език и полупритвори огромните си очи.

Моментът да се измъкна беше най-добрият. Алис не губи нито минута. Тичаше, докато не се задуши напълно от умора и лаят на стърготини заглъхна в далечината. После спря и като се облегна на стръка на лютичето, се размаха с листото му.

- И какво прекрасно кученце! - каза Алис замислено. - Можех да го науча на различни трикове, само ако. Само ако бях на правилния ръст! О, между другото, почти забравих - все пак ще трябва да порасна! Нека си спомня как се прави. Ако не се лъжа, трябва нещо за ядене или пиене. Просто какво?

И наистина, какво? Алис огледа цветята и билките, но не видя нищо интересно. Наблизо стоеше гъба - голяма, почти колкото нея. Тя погледна зад него, под него и от двете му страни. Тогава й хрумна, че по този въпрос,Мога ли да видя дали има нещо на шапката си?

Тя се изправи на пръсти, погледна нагоре и срещна очите на огромна синя гъсеница. Тя седеше със скръстени ръце на гърдите си и вяло пушеше наргиле, без да обръща внимание на случващото се наоколо.