Цветаевски четения

четения

Цветаевски четения. Ако душата е родена крилата

четения

Конференцията под надслов „Ако душата се роди крилата“ се проведе от Държавния музей-резерват Елабуга и местния институт на Казанския федерален университет под егидата на Министерството на културата на републиката. Четенията събраха учени, писатели и музейни работници от пет страни по света и много градове в България.

Почетен гост на четенията беше най-близкият потомък, праплеменницата на Марина Цветаева Олга Трухачева. Тези дни се състоя изложба с графики на нейната баба Анастасия Цветаева, сестрата на поетесата, която имала страст към рисуването и цял живот рисувала. Сред творбите - портрети на роднини, пейзажи и натюрморти. Изложбата и издаването на албума стана съвместен проект на Елабужския музей-резерват и Дом-музея на М. Цветаева в Москва.

ОТ ДЕТСТВОТО ПОМНЯ: ЕЛАБУГА…

След смъртта на Цветаева, чиито най-близки роднини бяха репресирани, те се опитаха да забравят. В Елабуга едва през 60-те години на миналия век започват да събират информация за нейния престой тук и центърът на тази работа е Катедрата по литература на Педагогическия институт в Елабуга. Тогава започнаха да провеждат ежегодни дни на паметта, а през 1980 г. на къщата, където Цветаева прекара последните си дни, беше поставена първата паметна плоча в България.

През 2002 г. е открит паметник на поета и са проведени първите четения. Между другото, първата книга със стихове на Цветаева след период на забрава беше издадена в Татарстан, каза председателят на Комитета по наука, образование, култура и национални въпроси на Държавния съвет на Татарстан Разил Валеев, припомняйки как хората стояха на опашки, за да я купят.

Ректорът на KFU Илшат Гафуров, по време на чийто мандат беше създаден мемориалният комплекс като ръководител на Елабуга, каза, че започналата работа не етогава бяха недвусмислено приети:

- В крайна сметка ние до известна степен навредихме на територията, където Цветаева ходеше, озеленихме тази зона. Но днес, след изтичане на времето, мога да кажа, че като цяло всичко беше направено правилно. Изграждането на тези обекти не беше лесно. Образно казано, той се превърна в общонационален строеж, в който участваха десетки предприятия и институции. Така с общи усилия се постави основата за създаване на научно-културен комплекс и се даде нов тласък на развитието на цветознанието.

В момента мемориалният комплекс включва Дома на паметта, Литературния музей, площада с бюста, Библиотеката от Сребърния век и други обекти. И за много туристи Елабуга Цветаевская е на първо място, казва генералният директор на музея-резерват Гулзада Руденко. В допълнение към четенията тук се провежда конкурс за поезия, който вече се превърна в републикански, огньове на Цветаева и поетични вечери, а Библиотеката на Сребърния век се превърна в център на литературния и музикален живот не само в Елабуга, но и в целия регион. И всички тези събития намират отзвук в музейния и литературния свят на България.

На всяко четене идва Олга Трухачева, внучката на Анастасия Цветаева.

„Аз съм просто внучката на баба ми“, обърна се тя към участниците в четенията. - Бабите, които работеха и искаха труд от нас, избиха от нас завистта, алчността и ни научиха да помним. Спомням си от детството - Елабуга, Елабуга ... И аз благодаря на вас, хората, които пазят паметта.

Анастасия дойде в Елабуга през 1960 г., за да намери гроба на сестра си. Сега Елабуга е истинско семейно място. Мястото, където Олга Трухачева иска да доведе внуците си.

- Откакто почина баба ми, ме канят като човек, който я е виждал в ежедневието, помни миризмата й, гласа й,смях, стъпки, нейните истории за семейството“, каза Олга Андреевна. - И сега се занимавам с това, това ми дава възможност да израсна, да науча много. Честно казано, станах интересен за себе си - оказа се, че помня много, знам много, имам архив.

Олга Трухачева споделя с музеите малкото вещи и документи, които са запазени до днес. Събирани са малко по малко, защото през 1937 г. семейството губи всичко.

ЖИВИ И ТОПЛИ СА

Централното събитие на четенията беше церемонията по връчването на петата литературна награда на името на Марина Цветаева в четири номинации.

Директорът на Мемориалния дом-музей на Марина Цветаева в Болшево (Корольов) Зоя Атрохина спечели в номинацията Мемориал на Цветаевски. Благодарение на нейната постоянство беше възможно да се отвори къща-музей след продължителна десетгодишна реконструкция. Тук през 1939 г. живее Марина Цветаева. Това беше дачата на НКВД, където бяха заселени последваните. Болшевският музей има много допирни точки с Елабуга.

„След като роднините й бяха арестувани, цялата трагедия протече гладко за вас“, казва Зоя Атрохина. - Следователно имаме нещо общо с Елабуга, това са последните години на Марина Ивановна. Но наистина не ми харесва, когато започва натиск, ужас и страх. Да, имаше такова време. Но Болшево все още е светло място, Цветаева го обичаше и беше обичана там. Това е последното място, където се събира цялото семейство. Говорим за Цветаева като за велика българска поетеса, искаме да я видим като жив човек с всички предимства и недостатъци. И в Елабуга, браво, че не тичате с тази примка, с пирон. Мисля, че сега Марина Ивановна би казала: Бих искала да живея в този град.

В живота на Зоя Атрохина се случи невероятна история. По едно време тя се омъжи и се засели в къщата на съпруга си. като писател,тя обичаше Цветаева дори в онези години, когато почти не се говореше за поета. И един ден тя разбра, че през цялото това време е живяла в хола на Цветаева: след заминаването на Марина Ивановна именно тази Болшевска дача беше заета от семейството на съпруга на Атрохина. По-късно тук е създаден музей, а Зоя Николаевна става негов директор, предавайки запазените мебели и битови предмети от минали години.

— Повлече ме — казва носителят на наградата. - Да, писна ми за Цветаева, оправдавам всичките й действия, чувствам я, разбирам я. А дъщерите казват, че Марина Цветаева е отнела майка им от тях. За тях Цветаева е майчина работа.

Служителите работиха много в архивите на Европа, където живееше Цветаева, събираха средства и сега къщата-музей е истински изследователски и издателски център.

В номинация „Сценични изкуства” беше отличена народната артистка на България, професор в БАТФ Антонина Кузнецова. Репертоарът й включва 35 солови програми за чуждестранна и родна литература, като централно място заемат Цветаева и поетите от Сребърния век.

За първи път тази година бяха отличени наведнъж две най-добри стихосбирки от 57 представени на журито. Наградите бяха присъдени на Евгений Ерастов от Нижни Новгород и посмъртно на известния казански поет Вил Мустфин. Съпругата му говори за трепетната любов на Мустафин към поезията на Цветаев. Той й посвещава цикъл от стихове под формата на разговор с поетесата. След като научи за Цветаева през далечните 60-те години на миналия век, Вил Салахович прочете нейните стихове на всички свои приятели. И мнозина за първи път чуха за това от неговите устни.

Бяха отбелязани и постиженията на младите хора - сред студентите на Казанския федерален университет беше обявен конкурс за научни трудове за наградата на ректора. Един от победителите беше Мария Прохорова от Елабужския институт на KFU. Тяизучава антропоними в биографичната проза на Цветаева и нейните роднини, изследва как се наричат ​​​​в семейството и при какви условия тези имена се променят. В крайна сметка е известно, че в семейство Цветаева обичаха да даряват роднини с нежни или забавни прякори.

„Беше много информативно да се потопя в него, да усетя нещо живо и топло от Марина Ивановна“, каза Мария. Научих много за това семейство и много ми хареса. Мисля, че всички те бяха необикновени личности. Всички имаха тежка съдба, но най-важното е, че те остават в паметта ни и че са живи в творбите. Във всеки един момент можете да вземете, прочетете и, може би, вътрешно да поговорите с тях като със старите си познати.

Тези дни стиховете на Цветаева прозвучаха не само на български, но и на английски, японски, татарски. И така, Манами Кашимото от Университета за чужди езици в японския град Кобе дойде на четенията. Преподава български език и пише научен труд за творчеството на Цветаева. Гост от Япония, изследовател и преводач от Токио Изуми Маеда, вече е присъствал на четенията.

Манами рецитира едно от любимите си стихотворения на японски:

Вените са пълни със слънце - не с кръв -

На ръката вече е кафяво.

Аз съм сам с моята голяма любов

Към собствената си душа.

Преведените редове нямат познати за нас рими, но имат свой собствен ритъм. Манами казва, че е срещнала в прозата на Цветаева споменаване, че би било хубаво да пише като японците, изразявайки цялата мисъл с няколко думи. Като че ли в мъката и себеотрицанието на Цветаева има нещо съзвучно с японската душевност. И Манами Кашимото потвърждава това. Има нещо общо - вътрешен огън и нещо друго, което тя нарича с думата "контрасти".

По време на четенията, цяла поредица от общественилекции на учени по цвета. А културната програма беше изпълнена с моноспектакъл по творчеството на Цветаева, музикални вечери, изпълнения на поети, участващи в четенията.

СНИМКА (Людмила Пахомова): Зоя Атрохина, директор на Мемориалния дом-музей на Марина Цветаева в Болшево, зад трибуната, на заден план (отляво надясно) Гулзада Руденко, Илшат Гафуров и Олга Трухачева.