Филмът се оказа по-православен от книгата на Достоевски, критик Роман Алексеевич, за новото
Адаптация от 4 епизода на романа на Достоевски „Демони“ излезе на 25 май. Телевизия "България" го показа изцяло за един ден, като обедини 4 епизода в два телевизионни филма. Нашият колумнист Роман Алексеевич говори за впечатленията си от новата картина на Владимир Хотиненко в най-свободната форма. Каним читателите на "AFISH.amic.ru" да се запознаят с неговото мнение - може би пристрастно, но искрено.

И така, демонични тези. Първо, нека преминем през актьорския състав. Главните роли са не много познати актьори, предимно театрални. И това като цяло е добре, с нови лица ни е лошо в киното. Въпреки че, разбира се, Маковецки и други Костолевски също ще бъдат тук. Пьотр Верховенски просто се получи чудесно, той е отвратителен и отвратителен по начин, който е трудно да си представите, докато четете книга. Но със Ставрогин пичалка. Около първия час откровено ме дразнеше, после свикнах и дори гледах с интерес. Но все пак сладкото, хубаво момче някак си не дърпа ролята на демон, велик мъченик и престъпник. Разбира се, той се опитва да лае и да се гърчи, но мимимиметросексуален наднича.
Визуалните ефекти на нашето кино са си визуални ефекти на нашето кино, а. Идеята с пеперуди там и бъгове е интересна, но изглежда кофти. По-добре да ги няма изобщо.
„Демони“ е много театрален роман и филмът в много отношения е прекалено театрален, но декорите му са типично кинематографични, точно както са го взели от друга филмова адаптация. Но Хотиненко се справи с хроникьора и вида на разказа. И жанрът на хрониката беше запазен и прочувствените откровения. Вярно, въведената фигура на следователя не е интересна сама по себе си, но изпълнява функция, която запазва духа на оригиналния текст.
Времето силно липсва. 4 часа не са достатъчни. Формално второстепенните редове са сдъвкани и смачкани, поради което някои точки може да са неразбираеми. Това е проблемът с екранизирането на прецедентния текст, изглежда, че зрителят така или иначе знае сюжета и не може да го каже.
Филмът се оказа по-православен от книгата на Достоевски. Като се има предвид времето, много бяха изрязани, но всички православни мотиви останаха. И в резултат концентрацията на Православието върху броя на събитията излиза извън мащаба.
А сега най-добрата част. Много се страхувах от историята с Матрьоша, че или изобщо няма да го направят, или ще го направят някак отвратително и вулгарно. Но ето, направено е почти перфектно. През тези 7 минути можете да простите всичко останало, което не се е получило.
За да обобщим, филмът излезе много добър. Но и в него няма нищо изключително. Основното нещо е, че такъв ужас и мрак като "Братята Карамазови" не се оказаха и вече е добре.