Вокативът е

  • номинативна (номинативна),
  • Родителен падеж (родителен падеж),
  • Частичен (частичен)
  • дателен (дателен),
  • винителен падеж (винителен падеж),
  • Творчески (инструментален),
  • Предложни (предпозитивни);
  • Местен (местен падеж, предложна форма в -у);
  • Звателен (звателен)
  • форма за броене

Абесив (Частен) • Аблатив (Оригинален) • Абсолютен • Аверсивен (Евитативен) • Аддирективен • Аделативен • Адезивен • Алативен • Антесивен • Апудесивен • Благоприятен • Виалис (eng.) Темпорален (eng.) • Делативен • Дистантивен • Разпределителен (eng.) (-темпорален (eng.)) • Илатив • Инелатив • Несъстоятелен • Поучителен • Инструментал-комитатив (англ.) • Непреходен • Каритив • Комитатив • Краен (англ.) • Латив • Модален (англ.) • Мултипликатив • Адвербиал (англ.) • Пегатив • Перлатив • Притежателен • Постдиректив • Последна поправка • Постесив • Ca usal (eng.) (-final (eng.)) • Longitudinal (Prosecutive) • Proximative • Prolative • Direct (eng.) • Separative • Sociative • Subdirective • Subelative • Subessive • Sublative • Superdirective • Superessive • Superlative • Supressive • Terminative • Translative • Formal • Ekvativ • Exessive • Elative • Er падеж • Essive (-modal (eng.) • -formal (eng.))

Вокатив,вокатив(лат.vocativus) е специална форма на име (най-често съществително), използвана за идентифициране на адресирания обект. Наименованието на тази форма „падеж“ е условно, тъй като в строго граматичен смисъл звателната форма не е падеж [1] .

В исторически план звателната форма е била елемент от индоевропейската падежна система и е съществувала в латински, санскрит истарогръцки. Въпреки че впоследствие е бил загубен от много съвременни индоевропейски езици, някои езици са го запазили до нашето време, пример за което могат да бъдат гръцки, цигански, много славянски езици (украински, белобългарски, полски, сръбски и др.) и някои келтски езици (шотландски и ирландски), балтийски езици (за пример: латвийски и литовски). От романския език звателната форма е запазена само в румънския език. Присъства и в някои неиндоевропейски езици като грузински, арабски и корейски.

Съдържание

български език

В съвременния български език съществува под формата на няколко архаизма, включени предимно във фразеологични обрати и други речеви формули (Бог,Създател,Бог,Исус,Христос,господ,митрополия,лекар,старец,баща,брат,син,приятел,принц,мъжи други). Изгубен е в съвременния книжовен език.

В същото време понякога“съвременен вокатив”се отнася до словоформи с нулево окончание на съществителни от първо склонение, катоМиш,Лен,Тан,Марин,баба,мама,таткои др., тоест съвпадащи по форма с склонение родителен падеж мн.

В старобългарския език съществителните имена имат звателен падеж само в единствено число и само в мъжки и женски род, но не и в среден (тъй като последният е остатък от индоевропейския „нежив род“ и по произход обозначава само неодушевени предмети). Звателният падеж е образуван по следния начин:

-о след твърда съгласна, -е след мека: жена! сестра!душа! е порок!

-та след твърда съгласна, -та след мека: стар! баща! кон! Игор!

-i: нощи! светлини! Бог!

Освен това в процеса на флексия е имало редуване на съгласни според първата палатализация: k - h (човек - човек), g - f (бог - Бог, приятел - приятел), x - c (Влах - Влас).

В други склонения вокативът съвпада с именителния.

Звателният падеж понякога се среща в литературата или с цел архаизация („какво ти трябва, старче?“- Пушкин), или в цитати от църковнославянски текстове и молитви („Царю небесный, спаси ме ...“- Лермонтов), или за „украинизиране“ на речта на украинските герои („Обърни се, сине!“- Гогол;“ Откъде си, човече?“ ;„Аз, татко, избягах от Балта“- Багрицки).

латвийски [2]

В латвийския звателният падеж е важно да се запомни за I, II, III и IV склонения.

За V, VI кл. звателният падеж се образува само когато думата има умалителна наставка, когато се образува, окончанието се изхвърля. Например:Ilze - Ilzīte - Ilzīt!, zivs - zivtš - zivt!

За множествено число вокативът е същият като именителния падеж.

украински език

В украинския език, както и в основата му - старобългарския, се е запазил отделен звателен падеж (именна фразаилиименна форма) - за единствено число на първо, второ и трето склонение. В множествено число, както и в четвърто склонение, съвпада с именителния падеж, с изключение на изключение - "панове", звателен падеж на множествено число на думата "пан" ("господар"), което съответства на българското третиране на "господар".

Първото склонение използваокончания -о, -е, -є, -ю:майка-мама,земя-земя,Мария-Мария,баба-баба.

Във второто склонение се използват окончанията -у, -ю, -е:баща-баща,Андрий-Андрию,Дмитро-Дмитър.

В третото склонение се използва окончанието -е:нич-нощ. Съществителните от трето склонение обаче обикновено са неодушевени и не се използват във звателен падеж.

Белобългарски език

Обикновено в съвременния белобългарски език (т.нар. "народен" или официален вариант) няма отделен звателен падеж.

Привържениците на "класическия" вариант на белобългарския език (тарашкевица), напротив, обикновено подчертават звателния падеж като отличителна черта на белобългарския език от българския.

полски език

В полски звателният падеж (обикновено наричан „звателна форма“, wołacz) е запазен за всички съществителни от мъжки и женски род в единствено число. По отношение на съществителните от среден род (второ склонение) и множествено число от всички родове, то напълно съвпада с именителния падеж.

Окончанията на съществителните в единствено число от първото склонение (мъжки род, в именителен падеж завършват на съгласна) зависят от крайния звук на основата. Ако този звук е твърд, тогава той омекотява и/или се редува, а окончанието ще бъде -'e, например: chłop - chłopie, naród - narodzie, autor - autorze (Изключения: dom - domu, syn - synu, dziad - dziadu). Подобно окончание се наблюдава при думи с основа на -ec, например chłopiec - chłopcze. Ако крайният звук на основата е мек, задноезичен (-k, -g) или втвърден (-rz, -cz и т.н.) - окончание -u: koń - koniu, robotnik -роботник.

Съществителни от трето склонение (мъжки -a, -o, женски -a, -i) в звателен падеж в единствено число завършват на -o: żona - żono, poeta - poeto.

Съществителните от четвърто склонение (женски, в именителен падеж завършват на съгласна) в единствено число завършват на -i: powieść - powieści.