Основи на реториката

1 Предметът и задачите на реторикатае науката за теорията, умението и законите на изкуството на красноречието. Съотношението на реторика и философия - без философска рефлексия е невъзможно да се реши нито един въпрос, нито един проблем, нито една задача. Решаването на един проблем по глобален, философски начин означава да му се придаде универсален смисъл, да се издигне на по-високо морално и духовно ниво и да се повиши стойността на словото. Съотношението на реторика и логика - логиката е наука за законите на правилното мислене. Логическата верига от разказ и доказателства трябва да бъде безупречно точна, така че хората да ви вярват безусловно. За да ви повярва слушателят, се нуждаете от точна последователност и безупречност на доказателствата. Връзката на етиката и естетиката с реториката - Етиката е наука за законите на морала и морала на обществото. Естетиката е наука за законите на красотата. Използването на психологически методи в реториката е наука, която изучава законите на човешката умствена дейност. Необходимо е да се познават и изучават законите на психиката, законите на човешкото психическо поведение, всичко, което е свързано с нервната дейност на човека, неговото душевно състояние.

2 Омилетиката като клон на реторикатае църковно богословие на красноречието, което е наследило основните принципи на древната наука. В основата на старобългарското красноречие стоят народните традиции. Има текстове, които свидетелстват за висока култура на устната реч „Златното слово на Святослав” (Словото за похода на Игор), „Поучение на Владимир Мономах” (Поучение на децата му) и др. Старобългарските творби преди монголското нашествие свидетелстват, че на древнобългарското красноречие са присъщи: високо уважение към книжното слово, мъдра реч, словесни умения.

3 Защо се нуждаем от целева настройка в речта- тя улеснява възприеманетореч. Говорителят трябва ясно да разбере защо, с каква цел прави реч, каква реакция се опитват да постигнат слушателите. Ако ораторът не мисли за целта на речта, той няма да успее да я подготви и изнесе. Какво се разбира в реториката под състава на речта - това означава конструкцията на речта, съотношението на отделните й части и отношението на всяка част към цялата реч като цяло.

Основни правила и техники на композиция - 1. Пресичащи се сюжетни линии; те са в контакт: например линиите на семействата Болконски, Ростов, Безухов

2. Временно пренасяне на местопроизшествието; разказът не започва в началото, а с резултата от живота на героя, например „Мцири“

3. Рамкиране на текста с документи (бележки, кореспонденция)

4. Техники на поетичното творчество

5. История в историята

Основните начини за подготовка на реч - 1. Писане на текст.2. Реч по текст 3. Реч без бележки 4. Реч импровизирана.

5 Цел и особености на развлекателнатареч- тя не съдържа друга цел освен тази, която се съдържа в себе си. Самата тя трябва да забавлява и забавлява слушателя. Има шега и сериозна мисъл, истина и измислица. Той е пропит от единството на последователен разказ или се състои от анекдоти. В него има много личен хумор, ирония, подигравателна сериозност, карикатура на преувеличение.

Целта на информационната реч е да събуди любопитството и да даде нова представа за темата. Може да бъде разказ, описание, обяснение. Информационната реч трябва да отговаря на следните изисквания:

1. В него не трябва да има нищо противоречиво;

2. Трябва да предизвиква любопитство;

3. Трябва да задоволява потребностите на слушателя

4. Съобщението трябва да е уместно.

Особеностиубедителна реч - тя доказва или опровергава всяка позиция с логични аргументи. В тези речи, чрез любимите си методи - логически или други - ораторът го убеждава да се съгласи с него по спорен въпрос. Такава реч се стреми да дефинира начин на мислене и поведение, но не призовава към незабавни действия. Какво е призив за действие или предизборна реч - кара слушателя да почувства необходимостта да направи това, което говорещият иска. Можете да поискате ново действие, за продължаване или прекратяване на предишното. Призивът за действие може да бъде директен или косвен.

6 Деление на устно-разговорните стилове- делят се на: книжовно-разговорни - това е речта на образовани хора в учебните заведения, в деловото производствено общуване, в културните институции; разговорен и ежедневен - това е реч у дома, на почивка., на улицата; тук няма строги обороти на речта и думи, които излизат извън границите на нормата на книжовния език; ораторско изкуство - строг вариант на устно-публична реч: на конференции, събрания, лекции, доклади, съобщения и др.; този стил е в рамките на литературната норма.

7 Умение на оратора и понятието ораторска етика- оценката на аудиторията за езиковите реторични умения на оратора или събеседника, които се проявяват в речта. Неговите грешки в ударението, ортоепията, избора на думи, образуването на падежни форми и др. дразнят слушателя; примитивното ниво на речта е разочароващо. От друга страна, майсторството, остроумието, подходящата алюзия, яркият художествен образ предизвикват уважение към говорещия, а оттам и към неговата реч. Ако целта на речта е да убеди слушателите, то резултатът от това убеждение е основният критерий за умението на оратора. Етиката е учение за морала, система от норми на морално поведение. Етикет – установен, приетот обществото, редът на поведение, отразен в речеви форми. Етикетът е етичен само когато отразява духовното богатство на индивида.

9 Въпросът, дали определена езикова разновидност (идиом) е език или диалект, се отнася до един от сложните проблеми на лингвистиката, а последствията от подобно решение могат да надхвърлят далеч неговите граници. Ако е по-добре да се избягва строг избор при обозначаването на определена разновидност на езика, лингвистите обикновено използват термина идиом (или „междинно“ обозначение „език/диалект“). Няма единно разбиране на проблема „език или диалект” и съответно общи критерии за неговото решаване. Следователно, твърдейки, че даден идиом е точно език или диалект, е необходимо да се уточни въз основа на какви критерии се прави това заключение. Това означава, че на въпроса „Два (тясно свързани) идиоми диалекти ли са или различни езици?“ обикновено не може да се отговори с просто „да“ или „не“, без да се уточнява какво се има предвид. Сред критериите, които могат да ръководят решаването на проблема, могат да се разграничат две основни групи - социолингвистични и структурни. Възможни са следните формулировки: език/идиом A е диалект на език B (молдовски като диалект на румънски, малайски като диалект на индонезийски, урду като диалект на хинди, балканско-гагаузки като диалект на гагаузки, галисийски като диалект на португалски); език/идиом B е диалект на език A (индонезийски като диалект на малайски); езици/идиоми A и B, без да са свързани като диалекти/варианти един на друг, са диалекти/варианти на единния език C (молдовски и румънски, малайски и индонезийски, урду и хинди, балкански гагаузки и гагаузки, галисийски и португалски, таджикски, фарси и дари).