Поле на железните коне (Алтаф Гюлахмедов)

Това не беше така в нито една от последните войни. битка на бронирани превозни средства на курс на сблъсък. лице в лице. който е по-бърз и по-пъргав.

На полето останаха повече от двадесет единици изгорели бронирани машини. за час и половина буря, ярост, звън. и бури в ефира. Модерна Прохоровка. Тогава онези, на които им е съдено да мълчат, замълчаха.

Началото на 94г. махала на село Карагашлар. в превод Черни вежди. може би не беше съвсем там. всичко е бъркотия. огън, дим и кръв.

Удивително ужасно. страшно красиво.

Илюстрация към ''Едноокият бухал'' по пътя към ада''.

ДВА ЖЕЛЕЗНИ КОНЯ

Два железни коня От една конюшня, Съдбата ги раздели, Въпреки че са роднини, Сред ранените планини, В покрайнините на орницата Започнаха тих, Сърдечен разговор.

Чувате ли, ей, "сто и второ"! - Какво, "седемстотин и трети"? Целете се, чувате ли, по-високо - С вас сме братя! Ние сме една стомана И солариумът е нашата кръв, Защо и за какво Ние се бием до смърт?

Хората ни измислиха, За да се самоубием, Да натискаме по-силно И да стреляме по-далеч. Е, нека, глупако, Само ние за какво сме? Трябва да отрежем оръжията И да хвърлим децата.

Как да не стрелям, Ако има някой там в кулата Цели те в челото с желязото С трепереща ръка. Помните ли "двеста" и "осем", Изгорих ги в дефилето, Те са там отзад Изгарят сред планините.

Стволът на моя пистолет Не мога да обърна, Отиди си и се покрий, Или стреляй в гърдите ми. Ще задръстя ледената пързалка, ще разлея солариума. Те само ще трябва да се върнат.

Отново в утробата ми Хората се размърдаха Нещо тихо шепнеше Проверявайки погледа Не мога да се обърна, е, довиждане, "сто и секунда"* Ти ще останеш тук - Ние ще продължимпът!

Два железни коня От един обор, Съдбата ги раздели, Въпреки, че са роднини, Сред ранените планини, В покрайнините на орницата Така свърши задушевният им разговор.