§ 1. ОТКАЗ ОТ ОТГОВОРНОСТ

Договорът може да бъде развален по съгласие на страните, че не ги обвързва повече. Това се нарича отказ и анулира договора.

Такова споразумение се състои от взаимни задължения. Съображение за задължението на всяка от страните е отказът на другата страна от правата си по договора. Правилото, което гласи, че „обикновен договор може да бъде отменен или прекратен, преди да бъде нарушен, без договорът да бъде подпечатан и без разглеждане“, трябва да се разбира, както често се твърди, че означава, че когато договорът все още е в сила, не се изисква възнаграждение за споразумение за освобождаване на страните една към друга от техните задължения.

Няма основания да се твърди, че договор, сключен от една от страните, може да бъде прекратен преди нарушаването му без взаимно удовлетворение. Ако например А е направил всичко, което е бил обвързан от договора, а за Х не е настъпил моментът за изпълнение на поетото от него задължение, тогава не може да се счита, че обикновеният отказ на А от правото му на иск ще бъде реално освобождаване на Х от задължения.

Съгласно английското законодателство, отказът от правото за изпълнение на договор може да бъде направен само в писмена форма под печат или срещу заплащане. Изявлението до съда за отказ от права, използвано в старата система за водене на граждански процеси, доведе до споразумение между страните за отказ от договора, споразумение, 327

състоящ се от взаимно приети защити, срещу които контраудовлетворението, разбира се, беше отказът от тяхното право от всеки от вярващите. По този начин прекратяването на договора чрез отказ от права по него изисква или взаимен отказ от правата на странитеиск или ново възнаграждение за отказ от договорни права.

„И двете страни в договор, който трябва да бъде изпълнен, имат право по взаимно съгласие, без каквото и да е удовлетворение, да прекратят задължението, произтичащо от този договор. Но вече сключен от едната страна договор може да бъде прекратен само с документ под печат или с изпълнение на задължение, с плащане на дълг, ако задължението е трябвало да бъде изпълнено чрез плащане. Но записът на заповед или менителницата са в позиция, различна от тази на договора на заповед.

Последната фраза се отнася до изключение от принципа, формулиран по-горе, тъй като в Търговското право е имало правило, въведено по-късно в Общото право, според което титулярът на менителница или запис на заповед може да се откаже от правата си и да ги прекрати. Такъв отказ не изисква реципрочно удовлетворение, а писмената форма за него не е задължителна.

Изкуство. 62 от Закона за менителниците от 1882 г. придава сила на тази разпоредба от Търговския закон, като постановява, че оттеглянето трябва да бъде направено в писмена форма или чрез предаване на сметката на акцептанта.

§ 2. ЗАМЯНА С НОВ ДОГОВОР (НОВАЦИЯ)

Договорът може да бъде прекратен чрез такава промяна в неговите условия, че на мястото на стария договор възниква нов. Отказът от стар договор може да бъде изрично изразен в нов договор или може да се подразбира в резултат на въвеждането на нови условия или нови договарящи страни. Следователно този начин на прекратяване на договора е форма на разваляне със замяна с нов договор.

„Съгласно основните правила на обичайното право, договорът, сключен в писмена форма, не допуска устно свидетелство в подкрепа на случилото се между страните както преди сключването на документа, така и в етапа нанейното изготвяне в смисъл било да се допълни или изключи нещо от писмения договор, или въобще да се промени или ограничи до известна степен.Но след като договорът вече е съставен в писмена форма, страните имат право, докато не бъде нарушен. чрез договор за нощувка, предвиден в писмен вид, напълно се отказва от правата, прекратява или анулира предишния

1 приемен v. Добър. 6 E>.ch. Sol.

се съгласи или до известна степен да го добави, или да го изключи/оттегли, или да промени или ограничи неговите условия и по този начин да сключи нов договор. Такова споразумение може да бъде доказано отчасти чрез писмени споразумения и отчасти чрез устни условия, добавени към това, което е останало от писменото споразумение.

В делото Morris v. Барон (1918. A. S. 1) възникна спор и? договор за покупко-продажба на плат, в резултат на което е предявен иск. Преди делото да стигне до делото, страните сключиха устно споразумение, чиито основни условия бяха: оттегляне на главния и насрещния иск, удължаване на кредита на купувача за сумата, която по взаимно признаване се дължи от него по стария договор, а по отношение на останалата част от стоките, предвидени в договора, но все още недоставени, твърдият договор за продажба трябваше да бъде заменен от сделка с право на избор за купувача, ако той желаеше да приеме тези стоки. Камарата на лордовете призна, че при такива обстоятелства е невъзможно да не се заключи, че страните са се съгласили да отменят стария договор и да го заменят с нов.

По същия начин въвеждането на нови страни може да включва унищожаване на съществуващия договор и замяната му с нов.

Ако L сключи договор с X и M, които се споразумеят помежду си кой M ще се оттегли от договора и чезадълженията се прекратяват, тогава A в този случай може: 1) да настоява за запазване на задълженията от страна на M, или 2) да счита договора за нарушен и прекратен, или 3) да продължи своите договорни отношения с X, след като е наясно с оттеглянето на M от договора, като по този начин сключва нов договор и приема задължението само на един X. Той вече не може да държи M отговорен по първоначалния договор.

„Ако един от членовете напусне фирмата, а другият се присъедини към нея, дълговете на старата фирма могат по споразумение на трите страни — кредитора, старата фирма и новата фирма — да бъдат прехвърлени на новата фирма“2 и такова съгласие може да се приеме от самия факт на влизане на новия член във фирмата, ако не е изразено? писмено 3.

1 Gossv. Лорд Нюджънт. 5 V . & реклама 6).

2 Харт срещу Александър. 2 M . & W. 484.

h Във връзка с партньорствата това правило е включено по същество в Закона за партньорството от 1890 г., чл. 17.

Що се отнася до необходимата форма j на изразяване на съгласие с цел прекратяване на съществуващ договор, ic общото правило е, че договорът трябва да бъде прекратен в същата форма, в която е бил направен. Съгласно обичайното право споразумение под печат може да бъде прекратено само чрез споразумение, сключено под печат; устен (прост) договор може да се прекрати устно.

Но въпреки че съгласно общото право страните по договор pe-chagyo могат да прекратят задълженията си само под формата на споразумение под печата, те могат в същото време да сключат устно (просто) споразумение, което поражда задължения независимо от споразумението под печата и в неговата промяна и „дава право на иск, срещу който споразумението зад печата не може да служи като възражение. Но такова просто споразумение може, в съответствие с принципитесправедливост да служи като възражение срещу иск от договор под печат.

След обнародването на Закона за съдебната власт преобладава върховенството на принципите на справедливостта и договорът под печат може да бъде развален с обикновен договор.

Обикновен (неподпечатан) договор, сключен писмено или устно, може да бъде развален с последващо споразумение - писмено или устно. Тази разпоредба се прилага дори когато законът изисква първоначалният договор да бъде потвърден писмено. И така, по силата на „sch. 4 от Закона за възприемане на измамите и чл. 4-та Akga относно продажбата на стоки, някои договори могат да бъдат предмет на съдебно изпълнение само ако са направени в писмена форма. Тези закони обаче не съдържат предписания, по силата на които прекратяването на тези договори трябва задължително да бъде облечено в писмена форма. В делото Morris v. Baron (1918 A. S. I), самият нов договор не подлежи на принудително изпълнение, тъй като не отговаряше на чл. 4 от Закона за покупко-продажбата, все пак е доказателство за развалянето на стария договор, а купувачът, който е искал обезщетение за неизпълнение на човарите алтернативно, било по стария, било по новия договор, не е могъл да постигне успешни резултати на нито едно от тези основания.

Но намерението за прекратяване на сключеното по-рано споразумение трябва да бъде ясно изразено, тъй като е възможно страните, сключвайки споразумението, да са имали предвид само 330.

промените условията на първоначалния договор, вместо да го анулирате, и напълно да го замените с нов договор1.

Подпечатаният договор може, както видяхме, да бъде променен и анулиран чрез обикновен договор. Обикновен договор, писмен или устен, от своя страна също може да бъдеизменени с последващо писмено или устно споразумение2. Но разликата между последващо споразумение, което анулира или променя първоначалния договор, става значителна, ако първоначалният договор се изисква по закон да бъде в писмена форма. Такъв случай се случи в Goss v. Лорд Нюджънт (5 B. & Ad. 65).

С писмено споразумение ищецът се е задължил да продаде няколко парцела на ответника и да им даде право на собственост. Впоследствие беше установено, че не може да бъде дадено право на собственост върху един от тези парцели, но ответникът устно се съгласи да се откаже от правото на собственост върху този парцел. Тогава ответникът, позовавайки се на порочността на собствеността, отказа да плати продажната цена. Решено е, че договорът в променената му форма не подлежи на изпълнение, тъй като не е бил изцяло попълнен в писмена форма.

Дали е имало само проста промяна в условията на договора или анулиране зависи от фактическите обстоятелства на всеки отделен случай и често не е лесно да се определи. Лорд Диойден предложи следния критерий:

„В първия момент (предмет на промяна на условието), второто споразумение не съдържа никакви изпълними условия, които биха дали право да се заведе иск само по това второ споразумение, ако първото споразумение не съществува. Във втория случай (когато договорът е развален) е възможно да се предяви иск само по едно второ споразумение (и страните вече са освободени от първия договор), или защото такива последици са пряко изразени в договора, или защото вторият договор се отнася за същия предмет като първия и едновременното изпълнение на двата договора е невъзможно. Когато казвам, че не може да се съди само по втория договор, не е такаизключва случаите, при които първият договор може да се използва като доказателство по същия начин, както например можете да фиксирате цената с помощта на ценова листа, но силата на договора и в случаите на атаки трябва да се съдържа в самия втори договор ”\

1 британски & Benington Ltd. v. N. W. Cachar Tea Co. Lt-d 1923 г.

A" ^ Berry v. Berry. 1929. 2 C. B. 316; Iliornhill v. Neats. 8 C. B., N. S2

s Morris v. барон. 1918. A. C. 1, : 6

Необходимостта от ясна индикация за намерението за прекратяване на първия договор се илюстрира и от друг набор от случаи. Просто отлагане за удобство. една от страните не прекрати или промени договора.

Този въпрос често възниква при договори за продажба на стоки, които се доставят за определен период от време. Купувачът иска забавяне на доставката, след което изобщо отказва да приеме стоките и след това се позовава на факта, че договорът е прекратен поради промяна на крайния срок. Същевременно твърди, че е възникнал нов договор, който не подлежи на принудително изпълнение, тъй като не отговаря на изискванията на закона относно формата на изпълнението му.

Съдилищата обаче винаги са признавали „разликата между замяната на едно споразумение с друго и доброволното въздържане от доставка на стоки по искане на другата страна“1. Съдилищата не считат, че такова забавяне на доставката засяга по-нататъшните права на страните, тъй като рискът от такова забавяне на доставката е на страната, която е поискала забавянето 2.

По този начин, ако пазарната цена на стоките, подлежащи на приемане на по-ранна дата, се промени в началото на новия фиксиран период, тогава размерът на загубите на лицето, по чието искане е направено забавянето, може да се увеличи поради добавянето на загуби, възникнали презрезултат от закъснението.