Комплименти и похвали като тактика за емоционално настройване
Процесът на комуникация е невъзможен без взаимодействието на хората помежду си. Общувайки помежду си, те си влияят (убеждават и се подчиняват, обиждат и извиняват, заплашват и отвръщат, хвалят и показват одобрението си, утешават, дават съвети, правят комплименти и т.н.) и в същото време използват определени техники и методи, които се прилагат под формата на стратегически задачи - речеви стратегии и, следователно, речеви тактики.
Изпълнението на стратегическите задачи до голяма степен зависи от комуникативния контекст, в който се осъществява позитивната вербална комуникация. Като един от неговите компоненти трябва да се разглежда типът връзка между комуникантите. При цялото им многообразие могат да се открият редица комуникативни понятия, които характеризират отношенията между участниците в комуникативния акт. Сред тях е разстоянието между комуникантите, което е континуум, включващ отношения с различна степен на близост (симпатия, любов, безразличие, враждебност и др.). Известно е, че такива психологически характеристики не са неизменни - в процеса на общуване те се коригират. Съществуват специални техники за „контрол на дистанцията“ – един вид тактика на „приближаване“ и „дистанция“. Говорителите използват вербални сигнали за „близост“, за да управляват междуличностното разстояние. Това са директни признания за симпатия, етикетни формули, прономинални показатели за участието на партньора в сферата на интересите на говорещия (лични местоимения в множествено число), сигнали за емфатично слушане и др. Репертоарът от тактики, които прилагат вербалната стратегия на „контрол на разстоянието“, включва по-специалнотактики на комплиментии похвали[11, 177].
Прилики и разлики между тактиката на комплимент и похвала
Според комуникативната цел тактикана комплимента се доближава до тактиката на похвала: и в двата случая намеренията на комуникантите са тясно свързани с положителни оценки, с израз на одобрение и емоционално отношение към събеседника. Съществуват обаче значителни разлики между комплимент и похвала, въпреки известно размиване на границите и съвсем естествени преходни случаи в речевата комуникация.
Основната разлика е, че при похвалата основната цел е положителната оценка, а при комплимента това е начин за предаване на добри чувства, добра воля. Лесно е да се види това в такива примери, където говорещият специално използва метатекстови индикатори, които показват речеви тактики: „Изглеждаш страхотно. И товав никакъв случай не е комплимент…”. Акцентът е върху факта, че положителната оценка на външния вид е мотивирана не толкова от нагласата за поддържане на добри отношения, колкото от обективни данни.
Несъответствието между комуникативните цели в тактиката на комплимента и похвалата определя и разликите в перлокутивните ефекти. За похвала индикаторът за успех на тактиката е приемането на оценката, индикаторът за провал е нейното отхвърляне:
- Елена Сергеевна, каквобравосте за планирането тази вечер!
– Лельо,мила, кажи ми какво е?
„Нищо, приятелю.
- Не,скъпа моя, скъпа, прасково, няма да те оставя, знам, че знаеш
–Вози добре, а? И какво ена кон като, а? (Л. Толстой).
Причината за похвала може да бъде и липсата на действия, например интелектуални:
„Нищо не мисля“, гордо заяви Льова.
- Така чебраво, - каза Фаина (разговорна реч) - говорещият хвали слушателя за липсата на действие.
Относително казано, похвалата е оценка на постиженията. Комплимент неограничено в това отношение: можете да правите комплименти, отбелязвайки сини очи, цвят на кожата и т.н., но не можете да хвалите за сини очи [11,178-180].
Както беше отбелязано по-горе, има случаи, когато е доста трудно да се направи разлика между тактиката на комплимент и похвала, тъй като диференциалните характеристики са неутрализирани. В резултат на това самите оратори, когато оценяват определени речеви действия, не винаги са точни при определянето на тяхната илокутивна сила.
–Ето се намери един смелчак! Е, кажи ми какъв дуел е това? Какво искаше да докажеш с това? Какво? Питам те (Л. Толстой).
Приликата на похвалата и комплимента се крие във факта, че комплиментът може да бъде искрен и фалшив, както и похвала. С похвала е малко по-трудно, отколкото с комплимент, т.к оценката на действието може да бъде лъжливо изразена интонационно и само пряко в дадения контекст.
Въпреки факта, че комплиментът и похвалата са емоционално подбуждащи тактики и по своята комуникативна цел тактиката на комплимента е близка до тактиката на похвалата (и в двата случая целта е тясно свързана със света на положителните оценки), а дефинициите на комплимента и похвалата, налични в прагмалингвистиката, са сходни по семантика, между тези тактики има значителни разлики.
Прагматичните условия и комуникативните начини за прилагане на тактиката на похвала и комплимент изискват избора на определени езикови средства: специфични семантични, лексико-стилистични и функционално-граматични. В резултат на това е възможно да се разграничат характерните черти на изявленията, които показват вида на речевата стратегия и речевата тактика: похвала или комплимент. На първо място, изборът на маркери на тези положителни речеви тактики на убеждаване зависи от цялостната интерпретация на изявлението, неговия прагматично-семантичен аспект.
Средства за изразяване на похвала
Лексико-стилистичен и функционално-граматичен езиков маркер е лексема със специфична допълнителна конотация или фраза или изречение, което отразява похвала или комплимент в положителна комуникативна ситуация.
Основното средство за изразяване на похвала и комплимент в повечето ситуации са пълните прилагателни в единствено и множествено число, както и единични прилагателни и прилагателни в комбинация с други части на речта. Положителният комуникативен акт може да бъде изразен под формата на кратко прилагателно. Но има контексти, в които похвалите могат да бъдат разграничени по смисъл или интонация. Средства за изразяване на положителен речев акт също са оценъчни съществителни, в някои случаи - епитети и въпросителни изречения. Прилагателното е основният езиков маркер, характерен както за комплимента, така и за похвалата.
Типични изразни маркери на похвала: Кратко прилагателно:
-Какво е? какво?Виж, виж - каза старата графиня, минавайки през залата и сочейки Наташа (Л. Толстой) - похвалата се изразява с кратко прилагателно.
- Комбинация от прилагателно и съществително:
Нашите граничари -смели момчета- Трима доброволци да отидат, и капитанът с тях, - Откъде да знаят, че азиатците Решиха да ударят цветята още същата нощ!(В. Висоцки)
-Много ми е тъжно да напусна вашатавъзхитителна вечер, - каза той на Анна Павловна (Л. Толстой)- похвалата се изразява чрез комбинация от прилагателно в единствено число и съществително.
- Комбинация от прилагателно и съществително:
-Истински хусар, младежо, - извика полковникът, удряйки отново помаса (Л. Толстой) - в този пример похвалата се изразява чрез комбинация от съществително и прилагателно, чието окончание се използва във форма, която не е характерна за прилагателно.
- Множествено число:
–Бравопавлоградчани! - каза суверенът (Л. Толстой) -похвалата се изразява със съществително множествено число.
- Комбинация от съществително и глагол:
- Какво беше, стрела? — попита той Денисов.
- Да, дори какво! — извика Денисов. –Браво! (Л. Толстой) - похвалата се изразява чрез комбинация от съществително име и глагол в множествено число. Примерът е интересен със своеобразното окончание на прилагателното.
- Комбинация от съществително, прилагателно и местоимение в единствено число:
–Вие сте прекрасен народ, унгарци! (А. Аверченко)- похвалата се изразява чрез комбинация от съществително име в единствено число, местоимение и съществително.
- Наречие:
-Добре, добре, - каза Багратион, - благодаря ви, господин офицер (Л. Толстой) - похвалата в този пример е изразена с наречие.
- Комбинацията от междуметие, предлог и съществително име в единствено число:
- Е, графине, чист марш! – каза чичо, смеейки се радостно, след като завърши хорото. –Здравей племеннице! Само ако можехте да изберете мъжко, чист марш!(Л. Толстой) - похвала-възхищение се изразява чрез комбинация от междуметие, предлог и съществително име в единствено число.
- Възклицателно изречение:
Той хвърли бутилката на англичанина, който ловко я улови. Долохов скочи от прозореца. Миришеше силно на ром.
–Отлично!Браво!Това е залогът! Проклет да си напълно! — извикаха от всички страни(Л. Толстой) - в примера похвалата се изразява с различни части на речта и тъй като два тактически хода на похвала са разположени един след друг, възниква вид градация: последващата похвала засилва значението на следващата.
- Възклицателно изречение:
- Аз? Какво? Аз… — каза Пиер.
–Ето се намери един смелчак! Кажете ми какъв дуел е това? Какво искаше да докажеш с това? Какво? Питам те ... (Л. Толстой) - в тази речева ситуация похвалата се изразява с възклицателно изречение.
- Декларативно изречение:
„Ето, Андрюша, прочети статиите на баща си“, каза тя и му подаде пакет брошури и отпечатъци. –Отлични статии. Той пише добре. (А. Чехов) - в настоящата речева ситуация похвалата се изразява в декларативни изречения.
- Интонация:
„Искам да опитам да пея отново“, каза тя. „В крайна сметка това е професия“, добави тя, сякаш се извиняваше.
–И красива! (Л. Толстой) - основната роля за изразяване на похвала в тази фраза играе интонацията. В различна ситуация „и красиво“ може да изрази различно значение.
В повечето речеви ситуации похвалата се изразява с прилагателно в една или друга форма, в комбинация с други части на речта или без тях. Има интересни примери, в които окончанието или формата на единствено, множествено число на прилагателното е изразено по своеобразен начин.
На лексико-стилистично ниво основното доказателство за стратегическия и тактически дизайн на положителните тактики е изборът на лексеми, които са свързани със съответните емоционално натоварени понятия и следователно с възможни препратки към похвала и комплимент. Стилистичните параметри показват определена ценностна ориентация на говорещия и засягат определени нагласи.слушател. Това ви позволява да идентифицирате комуникативната задача на речеви действия на похвала или комплимент.
Функционално-граматическите маркери и синтактичните конструкции, заедно с интонационните характеристики (въпросителна интонация, интонация на възхищение, емоционален подем и др.) също идентифицират тактиката на похвала и комплимент.
Всички тези показатели ви позволяват да определите спецификата на тактиките за емоционално настройване, да характеризирате начините за тяхното прилагане, да определите модели за изграждане на успешни реализации на похвали и комплименти, да идентифицирате конструкции, които са причините за комуникативни неуспехи в положителни комуникативни ситуации.
Тактиката на речта може да се реализира в няколко комуникативни хода, като един или друг ход може да бъде до известна степен и да изисква корекция за постигане на комуникативната цел.
Типичната комуникативна ситуация на комплимент, където инициативата принадлежи на говорещия, обикновено представлява минималната диалогична единица, в която репликата на слушателя е илокутивна.
Според комуникативната цел тактиката на комплимента се доближава до тактиката на похвала. Но въпреки размиването на границите между комплимент и похвала, те имат значителни разлики: похвалата предполага оценка на някакво действие, в редки случаи - липсата му. Докато комплиментът не предполага оценка на действието.
Анализът на комуникативните ситуации позволи да се идентифицират характеристиките на комплимента и похвалата в българската реч: 1) говорещият се стреми да повлияе върху „модела на света“ на слушателя; 2) комплиментът се отнася до ритуални речеви действия; 3) похвалите и комплиментите са насочени към установяване и поддържане на добри отношения; 4) стратегическата задача на говорещия при използване на комплиментарни тактики- предизвикват симпатия, спечелват събеседника; 5) има определени условия за успеха на речевата тактика на похвала и комплимент.
Авторът осигури разработването на тематична седмица на извънкласните дейности по български език „Да си направим комплимент!“ (Приложение 1). Според нас това развитие ще предизвика голям интерес сред читателите, т.к. в учебната програма понятията „комплимент“ и „похвала“ не се разглеждат подробно и за образованието на по-младото поколение разбирането на тези аспекти е много важно.