Обектно-сетивният компонент на значението на думата като живо знание

Като ръкопис

КАРАСЕВА Екатерина Викторовна

ПРЕДМЕТНО-ЧУВСТВЕН КОМПОНЕНТ НА ​​ЗНАЧЕНИЕТО НА ДУМАТА

КАТО ЖИВО ЗНАНИЕ

02/10/19 - теория на езика

дисертации за научна степен

кандидат на филологическите науки

Работата е извършена в катедрата по английски език на Държавната образователна институция за висше професионално образование "Тверски държавен университет".

Научен ръководител: Заслужил деец на науката на Руската федерация,

Доктор по филология, професор Залевская Александра Александровна

Официални опоненти: д.ф.н., проф

Голдберг Вера Борисовна

Кандидат на филологическите науки, доцент

Попадинец Роман Василиевич

Водеща организация: Вятски държавен хуманитарен университет

дисертационен съвет Д 212.263.03

кандидат на филологическите науки, доцент V.N. Маскадин

Предметно-сетивният компонент на значението на думата като живо знание, разглеждан в светлината на съвременните подходи към проблема „ум-тяло”, е в центъра на разглежданото изследване.

В лингвистиката обективното значение се разглежда или като отношение на знак към определен обект, или като специфичен предмет, или като образ на предмет или ориентация към него [Соловьева 1986; 1987]. Философската интерпретация предполага този обект (обект, субект, свойство, отношение, явление, ситуация, действие и т.н.), който се заменя с един или друг знак [Нова философска енциклопедия 2001]. В психологията обективното значение се разбира като знание на човек за практическото боравене с нещата [Виготски 1982], връзката на сетивните данни с обект [Рубинщайн 1946], обективна характеристика на обект, отразена в неговия образ [Леонтиев 2001] и т.н. Равно с предметанякои учени отделят и емпиричен компонент на значението, което означава обобщен сетивно-визуален образ на обозначавания обект [Стернин 1979], и операционен смисъл, интерпретиран като моторно обобщение на реалността [Зинченко 1991; Стеценко 1984]. С разнообразни интерпретации, всички те са обединени от признанието, че знакът има връзка с определен фрагмент от обективния свят и идеята за постоянно взаимодействие между сома и ума.

Обект на разглежданото изследване е значението на думата като достояние на индивида.

Предметът на изследването е предметно-сензорният компонент на психологическата структура на значението на думата, тълкуван от нас като елемент на значението, свързан с различни сензомоторни преживявания на човек.

Целта на изследването е да се идентифицират и опишат особеностите на проявлението и функционирането на субектно-сензорния компонент в психологическата структура на значението на думата.

За постигане на тази цел се решават следните задачи:

  • да се анализира тълкуването на понятието "обективно значение" в рамките на различни дисциплини;
  • да изучава подходи към проблема за значението, разработени в домашната наука;
  • разгледайте съвременните възгледи по проблема за взаимодействието между тялото и ума и анализирайте от тези позиции ролята на езика в познанието и комуникацията;
  • провеждат експеримент с цел разясняване на предметно-сензорния компонент на значението на думата;
  • да се идентифицират характеристиките на проявлението на субектно-сензорния компонент на значението на изследваните думи и спецификата на функционирането на субектно-сензорния компонент на значението в съзнанието на носителите на езика, които говорят един или повече езици.

Като изследователски методи са използвани теоретичен анализ от интегративен тип, асоциативен експеримент, анализ и обобщение.теоретични и експериментални данни.

Материал за изследването са асоциативните реакции на 180 субекта към 40 думи-стимули. Бяха анализирани общо 32850 отговора.

Теоретичната основа на дисертацията беше психолингвистично изследване, което тълкува езика и думата като собственост на лицето, което ги използва [Zalevskaya 2005], психологическата теория за значението, разработена в рамките на вътрешните културно-исторически [Vygotsky 1982] и подходи за дейност [Leontiev A.N. 1975 г.; Леонтиев А.А. 1983, 2001; Залевская 1982, 1987, 2005; Петренко 1997, 2005], както и изследвания върху проблема за „живото знание“ [Залевская 2005, 2007; Зинченко 1997, 1998; Медведев 2002; Швец 2004]. Взети са предвид и тълкуванията на обективното значение в рамките на лингвистиката, философията и психологията [Соловьева 1986, 1987; Стернин 1979, 1985; Кацнелсон 1979; Виготски 1982; Рубинщайн 1946; Леонтиев A.N. 1976 г.; Леонтиев А.А. 1983 г.; 2001 г.; Зинченко 1988, 1991; Стеценко 1984].

Основната концептуална позиция на изследването е идеята, че думата, като собственост на индивида, използващ езика, е производна на перцептивни, когнитивни и афективни процеси, в резултат на които следи от многостранния опит на човешкото взаимодействие с околната среда се съхраняват в психологическата структура на значението на думата.

За защита се излагат следните теоретични положения:

  • предметно-сетивният компонент на значението е задължителен компонент на психологическата структура на значението на думата;
  • значението на всяка дума, дори изразяваща абстрактно понятие, съдържа сетивни корени;
  • степента на облекчаване на обектно-сетивния компонент в структурата на значението на думата зависи от спецификата на семантиката на тази дума (от нивото на фигуративност и т.н.);
  • средствата за експликация на обектно-сензорния компонент на значението на стимулните думи са асоциации, обозначаващи физическо действие, описващи образи на различни модалности и елементи на ситуация, както и реакции, обозначаващи физическо усещане.

Научната новост на изследването се състои в разглеждането на понятието „обективно-сензорна компонента на значението” в рамките на съвременните научни подходи към проблема „тяло-ум”, като се отбелязва наличието на неразривна връзка и взаимно влияние на двата компонента на човешката природа и в прилагането на интегративен подход, включващ постиженията в областта както на хуманитарните, така и на природните науки.

Теоретичната значимост на изследването се определя от доказателството въз основа на резултатите от експеримента на сложния характер на предметно-сензорния компонент на значението като живо знание, проявяващо се с различна степен на облекчение в думи с различна семантична и лексико-граматична принадлежност.

Практическата значимост на получените резултати се определя от възможността за тяхното използване в курсовете по когнитивна лингвистика, теория на езика, психолингвистика, в преводаческата практика и лингводидактиката.

Апробацията на основните резултати от изследването беше извършена на XII международна научна конференция на студенти, докторанти и млади учени "Ломоносов" (Москва 2005 г.), на срещи на английския отдел на Тверския държавен университет, на научни и практически конференции на Тверския държавен университет през 2005 г. и 2006 г.

Целите и задачите на изследването определят обхвата и структурата на работата. Дисертационният труд се състои от увод, две глави, заключение, списък на цитираната литература (183 заглавия на български и английски език) и приложение, което представя резултатите от експеримента.

ГЛАВНО СЪДЪРЖАНИЕВЪРШИ РАБОТА

В първата глава на дисертацията „Обектно-сензорният компонент на значението на думата в светлината на проблема „ум-тяло”” се разглеждат различни подходи към понятията „обективно значение” и „смисъл”, анализират се различни интерпретации на проблема „ум-тяло”.

В раздел 1.1 се разглеждат различни подходи към тълкуването на понятието „обективно значение“ от гледна точка на няколко дисциплини: лингвистика, философия, психология. Изследването на предмета има дълга история и днес в науката няма съгласие какво трябва да се разбира под това понятие. Наред с обективното значение в семантиката на думата се разграничава емпиричен компонент, който се разбира като обобщен сетивно-визуален образ на обозначавания предмет, прикрепен към думата. Някои учени отделят така нареченото оперативно значение и го тълкуват като двигателно обобщение на реалността, което генетично предхожда обективното значение. В контекста на нашето изследване субектно-сензорният компонент на значението се разглежда като формация, която има комплексен характер и интегрира идентифицирания от изследователите емпиричен компонент на значението и оперативното значение. Тълкуването на значението като живо знание и свойство на индивида предполага, че значенията на думите, дори тези, свързани с най-абстрактната идея, са в състояние да запазят своята предметно-сетивна основа и могат да бъдат сведени до някакъв първоначален сетивен образ.

Раздел 1.3 „Проблемът за телесната и рационалната корелация: история на развитието и перспективи“ е посветен на преглед на концепциите, свързани с проблема „ум-тяло“. Развитието на идеите в унисон с този проблем може да се проследи от философията на 17 век и идеите на Р. Декарт, който радикално противопоставя психическото и физическото, и Б. Спиноза, който смятателесните и умствените процеси са различни страни на една субстанция. Вътрешните психолози и физиолози също дадоха значителен принос за развитието на този проблем. Физиологът I.M. Сеченов смята, че в основата на мисълта са усещанията от всички сфери на чувствата и проследява историята на развитието на мисълта от сетивни впечатления, получени от дете в детството, до резюмета [Сеченов 1958: 119]. S.L. Рубинщайн тълкува сетивното и рационалното като компоненти на един процес, развиващ се по безкрайна спирала от преходи от сетивното към абстрактното и от абстрактното към сетивното [Rubinshtein 1997].

В съвременната наука е настъпил т. нар. „обръщане към тялото“. Днес в когнитивната наука активно се развиват концепциите за „заземено“ и „въплътено“ познание, което посочва ролята на телесния опит в човешкото познание. Много езикови явления са ревизирани във връзка с преосмислянето на ролята на тялото в човешкото развитие и възникващите интеграционни процеси в науката. Според концепцията за телесната семантика на Х. Рутроф невербалните знаци, които са елементи на тактилния, обонятелния, вкусовия, слуховия, визуалния и други видове човешки възприятия и техните фантазни варианти, съставляват дълбоката структура на езика, а значението е асоциация между невербални и вербални знаци. Авторът отрича на езиковите изрази способността да функционират автономно – без наличието на невербални знаци: „Нуждаем се от невербални знаци, за да трансформираме синтактичните вериги в значения” [Ruthrof 2000: 4]. По-рано руският психолингвист И. Н. Горелов посочи фундаменталното значение на невербалната основа на комуникацията [Горелов 1974, 1985].