Разяснения на Върховния съд по приложението на членове 395 и 811 от Гражданския кодекс на България (законова неустойка) - Pro Loan,

Тъй като Гражданският кодекс не тълкува подробно всички случаи на прилагане от съдилищата на законна санкция, Върховният съд издаде следното разяснение. Ето извадки от него, които се отнасят само до договорите за заем, всичко ненужно е премахнато.

За да се осигури правилното и еднакво прилагане от съдилищата с обща юрисдикция, арбитражните съдилища (наричани по-нататък - съдилищата) на разпоредбите на Гражданския "кодекс" на България относно лихвите за ползване на чужди пари, както и като се има предвид, че съдилищата имат въпроси, които трябва да бъдат разрешени, Пленумът на Върховния съд на България и Пленумът на Върховния арбитражен съд на България решават да дадат следните разяснения.

12. Съгласно "член 823" от Кодекса търговският заем включва граждански задължения, които предвиждат отсрочка или разсрочено плащане за стоки, работи или услуги, както и предоставяне на средства под формата на аванс или авансово плащане.

Освен ако не е предвидено друго в правилата на споразумението, от което е възникнало съответното задължение, и не противоречи на същността на такова задължение, правилата на договора за заем се прилагат към търговски заем (параграф 2 от "член 823" от Кодекса).

Лихвата, начислена за използване на търговски заем (включително суми на авансово плащане, предварителна вноска) е плащане за използване на средства. При липса на условия в закона или споразумение относно размера и реда за плащане на лихви за използване на търговски заем, съдилищата трябва да се ръководят от нормите на "член 809" от Кодекса.

Лихвата за ползване на търговски заем се дължи от момента, посочен в закон или договор. Ако този момент не е определен със закон или договор,следва да се приеме, че такова задължение възниква от момента на получаване на стоки, работи или услуги (в случай на отложено плащане) или от момента на предоставяне на средства (в случай на авансово плащане или авансово плащане) и се прекратява, когато страната, която е получила заема, изпълни задълженията си или когато заемът, получен като търговски заем, бъде върнат, освен ако в закон или договор не е предвидено друго.

Съгласно параграф 3 от „член 809“ от Кодекса търговският заем се счита за безлихвен, освен ако изрично не е предвидено друго, в случаите, когато договорът е сключен между граждани за сума, която не надвишава 50 пъти минималната работна заплата, установена със закон, и не е свързана с предприемаческата дейност на поне една от страните.

13. Въз основа на параграф 4 от „Член 487“ от Кодекса, в случай че продавачът не изпълни задължението за прехвърляне на предварително платените стоки и друго не е предвидено в договора за продажба, се дължи лихва върху размера на предплащането в съответствие с „Член 395“ от Кодекса от деня, когато съгласно договора е трябвало да се извърши прехвърлянето на стоките, до деня на прехвърляне на стоките на купувача или сумата, платена от му се връща.

14. В случай, че договорът за продажба предвижда плащане на стоките след определено време след прехвърлянето им на купувача или плащане на стоките на вноски и купувачът не изпълни задължението за плащане на прехвърлените стоки в рамките на периода, определен от договора, купувачът, в съответствие с параграф 4 от "Член 488" от Кодекса, е длъжен да плати лихва върху сумата, чието плащане е просрочено, в съответствие с "Член 395" от Кодекса от деня, в който съгласно договора стоките трябва да бъдат платени до деня, в който купувачът плати за стоките, освен ако не е предвидено друго в Кодекса или договора за покупкапродажби.

15. При разглеждане на спорове, свързани с изпълнението на договори за заем, както и изпълнението от страна на кредитополучателя на задължения за изплащане на банков заем, трябва да се има предвид, че платената от кредитополучателя лихва върху сумата на заема в размер и по начина, определен от параграф 1 от "член 809" от Кодекса, е плащане за използване на средства и подлежи на плащане от длъжника в съответствие с правилата за основния паричен дълг.

В съответствие с параграф 1 от „член 811“ от Кодекса, в случаите, когато кредитополучателят не върне сумата на заема навреме, върху тази сума се дължи лихва по начина и в размера, предвидени в параграф 1 от „член 395“ от кодекса, от деня, в който е трябвало да бъде върнат, до деня, в който е върнат на заемодателя, независимо от плащането на лихвата, предвидено в параграф 1 от „член 809“ от Кодекса.

В случаите, когато договор за заем или договор за кредит установява увеличение на размера на лихвите поради забава на плащането на дълга, размерът на ставката, с която е увеличена таксата за ползване на заема, трябва да се счита за различен размер на лихвата, установен от споразумението в съответствие с параграф 1 от "член 395" от Кодекса.

Лихвата, предвидена в параграф 1 от "член 811" от Гражданския кодекс на Руската федерация, е мярка за гражданска отговорност. Посочената лихва, начислена във връзка със забавянето на изплащането на сумата на заема, се начислява върху тази сума, без да се вземат предвид лихвите, начислени в деня на погасяване за използването на заемни средства, освен ако няма пряка клауза в правилата, задължителни за страните, или в споразумението за различна процедура за изчисляване на лихвата.

Върху сумата на ненавременно платената лихва за използването на заемни средства, когато те са дължими преди датата на изплащане на главницата по кредита, лихва не се начислява въз основа на параграф 1 от "член 811" от Кодекса, освен ако изрично не е изрично другопредписани от закон или договор.

15.1. Параграф 2 от "член 839" от Кодекса установява, че освен ако не е предвидено друго в договора за банков депозит, лихвата върху сумата на банковия депозит се изплаща след изтичане на всяко тримесечие отделно от сумата на депозита, а лихвата, която не е поискана в този период, увеличава размера на депозита, върху който се начислява лихва.

17. При разрешаване на спорове, свързани с изпълнението на споразумения за поръчителство от съдилищата, трябва да се има предвид, че въз основа на параграф 2 от член 363 от Кодекса задължението на поръчителя към кредитора е, че той трябва да носи отговорност за длъжника в същата степен като длъжника, включително плащане на лихва, възстановяване на съдебни разходи за събиране на дълг и други загуби на кредитора, причинени от неизпълнение или неправилно изпълнение на задълженията от длъжника, освен ако в договора за поръчителство е предвидено друго.

Предвид допълнителния характер на задължението на поръчителя, кредиторът има право да иска събиране на лихва от поръчителя във връзка със забавата на изпълнение на обезпеченото парично задължение на основание "член 395" от Кодекса до действителното погасяване на дълга. В същото време лихвите се начисляват по същия начин и в размера, в който са били обект на обезщетение от длъжника по основното задължение, освен ако договорът за поръчителство не предвижда друго.

18. В съответствие с параграф 1 от "член 365" от Кодекса, поръчителят, който е изпълнил задължението, има право да изиска от длъжника плащане на лихва върху сумата, платена от него на кредитора, и обезщетение за други загуби, понесени във връзка с отговорността за длъжника. В този случай лихвата на основание "член 395" от Кодекса се начислява върху цялата сума, платена от поръчителя за длъжника, включително загуби, неустойки, лихви, платени на кредитора и т.н., с изключение наразмерите на санкциите, предвидени в договора за поръчителство, платени от поръчителя във връзка със собственото му забавяне.

Тъй като след като поръчителят удовлетвори вземането на кредитора, основното задължение се счита за изцяло или частично изпълнено, поръчителят няма право да изисква от длъжника плащане на лихва, определена от условията на обезпеченото задължение от момента на изплащане на вземането на кредитора.

19. Задължението на гаранта по банкова гаранция да заплати сумата на бенефициента при спазване на условията на гаранцията е парично. В съответствие с параграф 2 от „член 377“ от Кодекса отговорността на гаранта към бенефициента за неизпълнение или неправилно изпълнение от страна на гаранта на задължението по гаранцията не се ограничава до сумата, за която е издадена гаранцията, освен ако в гаранцията не е предвидено друго. Следователно, при липса на други условия в гаранцията, бенефициентът има право да изиска от гаранта, който неоснователно е избегнал или отказал да плати сумата по гаранцията или е забавил плащането й, плащане на лихва в съответствие с "член 395" от Кодекса.

21. При разглеждане на спорове, свързани с прилагането на отговорността към банките, предвидена в "Член 856" от Кодекса, трябва да се приеме, че банката е длъжна да кредитира средства по сметката на клиента, да ги издава или прехвърля в сроковете, предвидени в "Член 849" от Кодекса. При забава на изпълнението на това задължение банката заплаща на клиента неустойка за целия период на забава в размер на сконтовия процент на банковата лихва към деня, в който е извършена операцията по кредитиране, издаване или превод.

Забавянето на банката при превода на средства е основание за плащане на неустойка въз основа на "член 856" от Кодекса, ако по време на вътрешнобанкови сетълменти средствата не са кредитирани по сметката на получателя всъщата банка в срока, определен от "член 849" от Кодекса, а за междубанкови сетълменти - ако инструкциите, обезпечени с предоставянето на подходящо покритие (наличие на средства по кореспондентската сметка на банката платец в банката посредник), не бъдат прехвърлени в рамките на този срок на банката посредник.

В случай на неоснователно отписване, т.е. извършено отписване в размер, по-голям от предвидения в платежния документ, както и отписване без съответен платежен документ или в нарушение на изискванията на закона, неустойката се начислява от деня, в който банката неоснователно е отписала средствата, и до възстановяването им по сметката по сконтовия процент на Банка България в деня на възстановяване на средствата по сметката.

Ако искът бъде удовлетворен в съда, тогава лихвеният процент трябва да бъде определен в деня на подаване на иска или в деня на вземане на решението.

22. Когато се вземат предвид споровете, свързани с прилагането на отговорност към банките за неправилни сетълби, трябва да се вземе предвид, че ако нарушаването на правилата за извършване на транзакции за сетълмент в сетълменти чрез заповеди за плащане доведе до незаконно задържане на членове, тогава банката, включително банката, участваща в изпълнението на заповедта, плаща на Payer, предвиждан в лихвата, предвиден в „Член 395“ от кода, за да плати на Payer, предвиден от лихвата, предвиден в кода на Payer. Неправомерно удържане има при всички случаи на забавяне на превода на средства от страна на банката от името на платеца.

Клиентът платец, обслужван от банката по договор за банкова сметка, в случай на неоснователно приспадане от тази банка на средства по време на изпълнение на платежно нареждане, има право да предяви иск за плащане на неустойка, предвидена в член 856 от Кодекса, или иск за плащане на лихва въз основа на член 866 от Кодекса.

30. В случаите, когато по сделка за заем (кредит, търговски заем) кредитополучателят е платил лихва за ползване на средствата, при прилагане на последиците от недействителността на сделката съдът трябва да вземе предвид, че суми, надвишаващи размера на плащането, определен в определения от закона процент (по сконтовия процент на Банката на България) за периода на ползване, могат да бъдат признати за неоснователно придобити от кредитора.

31. Ако спорна транзакция (заем, кредит, търговски кредит), която предвиждаше плащането на лихви върху сумата, прехвърлена въз основа на тази сделка и подлежаща на връщане, е невалидна по искане на лицето, получило сумата, съдът, като взема предвид обстоятелствата по делото, може да прекрати нейното действие за в бъдеще (параграф 3 от "член 167" от Кодекса). В този случай лихвата в съответствие с условията на сделката и в установения от нея размер се начислява до влизане в сила на съдебното решение за признаване на унищожаемата сделка за недействителна. След влизане в сила на съдебното решение, лихвата за използването на средствата се начислява въз основа на параграф 2 от "член 1107" от Кодекса.